中国驻加拿大大使馆: 退休人员入加籍仍可享受国内退休待遇
加国无忧
10/23/2021
10月19日,中国驻加拿大大使馆发布了关于“中国领事APP”的常见问题解答,其中有涉及华人利益的重要问题,特别是关于养老金资格认证问题,指出中国退休人员在加入加拿大籍后,仍可享受相关退休待遇,但目前外籍申请人在APP中申办养老金资格审核时,可能因身份核验问题导致办理失败。所以,已加入外籍且具备领取条件的申请人仍可通过传统方式向驻加使领馆申请办理纸质认证。这条消息华人们一定要关注起来!
中华人民共和国驻加拿大大使馆
使用中国领事APP常见问题解答
2021/10/19
为进一步提升中国领事APP用户体验和办理时效,驻加拿大使领馆汇总了常见问题解答,希望对您有所帮助。
一、具体介绍
1. 中国领事APP有哪些功能?
使用中国领事APP可以办理因私普通护照、旅行证业务以及养老金资格认证等业务。
目前APP还无法办理因公护照、香港特区护照、公证认证等业务,也不能受理中国签证申请。如您需办理上述因公护照、香港特区护照或公证认证业务,可通过电子邮箱咨询相关使领馆;涉及中国签证业务,请直接联系当地中国签证申请服务中心。
2. 使用APP办理证照有哪些便利?
中国领事APP不仅能为申请人提供“零跑腿”服务,也能为申请人带来“无纸化”服务,给申请人带来诸多便利:
1)申请人无需亲自前往使领馆。
2)申请人无需打印申请表。
3)申请人可随时随地通过APP填写并提交护照旅行证申请。
4)护照申请人一般无需提供纸质照片。旅行证申请人仍需提供两张纸质照片。
5)申请人一般无需提供纸质申请材料,所有申请材料均通过APP上传。
3. 我是否可以通过APP向驻加拿大任一使领馆申请证照吗?
目前驻加拿大使领馆暂不接受中国公民跨领区或跨国提交的证照申请。请根据您的居住地按领区划分提交申请。驻加各使领馆领区范围如下:
驻加拿大使馆领区包括渥太华首都地区、新斯科舍省、爱德华王子岛省、纽芬兰和拉布拉多省以及努纳武特地区。
驻多伦多总领馆领区包括安大略省和曼尼托巴省。
驻温哥华总领馆领区包括不列颠哥伦比亚省和育空地区。
驻卡尔加里总领馆领区包括阿尔伯塔省、萨斯喀彻温省和西北地区。驻蒙特利尔总领馆的领区包括魁北克省和新布伦瑞克省。
4. 使用APP办理护照旅行证需要多长时间?
申请人可在APP中随时查询办证进度。
受疫情等原因影响,驻加使领馆目前尚无法确定办理时限,将采取有效措施尽力提高处理效率,尽量缩短办理时间。
5. 如遇需紧急回国情况,可否申请加急办理护照?
如您遇到奔丧、探望危重病人等紧急人道主义情况,可在APP中提交旅行证申请,同时通过电子邮件向有关使领馆说明有关情况,并附上相关证明材料(如死亡证明、诊断证明等)。我们将根据您的情况加急办理旅行证。
如您是短期出国人员,护照突然被盗、遗失或损毁,可通过APP中的“紧急旅行证”模块加急办理临时回国旅行证。
6. 听说通过APP申请的护照无指纹信息,那如何才能申请含有指纹信息的护照呢?
通过APP办理护照无法采集指纹,但无指纹信息的护照仍可正常使用,只是在中国边检口岸入境时无法自助通关,需走人工通道。如果今后需要办理有指纹信息的电子护照,可待疫情结束且使领馆恢复正常对外办公后再重新办理。
二、操作问题
1. 怎么下载中国领事APP?
要使用中国领事APP就必须下载并注册。APP可通过苹果应用商店、腾讯应用宝商店、小米应用商店、华为应用商店或扫描下图中的二维码下载。
2. 我为何无法注册中国领事APP?
您需要通过中国大陆的手机号码或电子邮箱注册中国领事APP,目前暂不支持国外手机号码注册。如果出现某一电子邮箱无法注册,建议尝试使用其它电子邮箱。
3. 我为何无法进行实名认证?
APP需要完成实名认证才能办理证照业务。实名认证可通过您的中国因私普通护照或中国居民身份证信息进行,具体操作可根据APP内的提示进行。有的少数民族同胞有名无姓,也无法通过APP实名认证。无法实名认证的同胞,均可使用亲友已实名认证的APP账户来代为提交申请。
4. 无法实名认证的申请人如何使用APP办理护照?
如果您由于没有中国因私普通护照、中国居民身份证等原因无法通过实名认证,可使用亲友已实名认证的账号代为提交申请。
5. 我为何无法登录中国领事APP或上传图片?
APP刚刚上线,可能会存在运行不稳定的情况。如果系统在您登录时提示异常,可能是因为网络、版本、缓存等原因。我们建议您:
1)尝试由WiFi网络切换至手机移动流量再次尝试,或换个时间尝试。
2)查看是否为APP最新版本;如系旧版,请下载最新版。
3)清理APP的缓存(我的→设置→清理缓存)。
4)换个手机试试。
5)卸载APP后重装。
我们欢迎您将遇到的问题通过电子邮件告知有关使领馆,以便我们提供帮助。您可提供以下信息:您的订单号、使用的手机型号、手机系统版本、您注册时使用的邮箱地址/手机号码、您遇到的问题详细描述(如有截图可一并发送)以及您的联系方式。
6. 我不会操作APP,怎么办?
如您不会操作APP,可以请亲友帮忙提交申请。您的亲友下载APP并完成实名认证后,就可以帮他人提交申请,但提交申请时会有申请人身份验证环节,此环节需由申请人本人完成,不得由他人代为办理。
为确保相关信息的准确性,除未成年人、老年人等可由他人代填外,建议由本人在线完成申请手续。
7. 姓名拼音栏可以填我的外文名吗?
如办理护照,您的姓名信息应为简体汉字和标准汉语拼音,不得填写外文名。如您因与外国公民结婚等原因而更改姓名,可另申请姓名加注,有关姓名信息可被加注在您的护照备注页上。
如您系申请旅行证的境外出生人员,可申请将出生证明上的英文姓名填写在拼音处。
8. 姓名中带“Ü”音的拼音拼写都要改为YU,我能不改吗?
根据国内有关要求,现行护照中姓名拼音均使用大写字母。大写字母“Ü”用YU代替,如吕,用LYU拼写。
如您确需沿用姓名的原有拼写方式,请提供书面声明(声明书模板可在驻加使领馆官网上下载)并承担相应责任(有关书面声明需以附加材料方式在APP中上传)。注意:您须将上述书面声明的原件邮寄有关使领馆!
9. 我的名字中有生僻字,无法在APP中输入怎么办?
您可暂时不填或先以其他字代替,同时在APP中上传书面情况说明。注意:您须将上述书面情况说明的原件邮寄有关使领馆!
10. 我是少数民族,只有名没有姓,但APP中姓和名均为必填项,怎么办?
申请人可暂时将姓和名都填写成一样的,同时在APP中上传书面情况说明。注意:您须将上述书面情况说明的原件邮寄有关使领馆。我们工作人员收到申请后,会在后台手动删除名,保留姓。
11. 标注“选填”的栏目可以不填吗?
在填写个人信息环节,所有信息项目均需填写。如果有关项目不适用于您的情况,请填写“无”或“不适用”,不要留空。
12. “家庭成员”信息可以不填写?
家庭成员中父亲、母亲、配偶(如有)、子女(如有)等的信息均需填写。如有家庭成员已故或已离异,可只填写亲属的姓名,并在“现住址”栏填写“已故”或“离异”。填完一名家庭成员信息后,请点击“添加家庭成员”后填写下一人信息。
13. 电子护照照片有什么要求?需要邮寄纸质照片吗?
有关电子护照照片的详细要求,请查看我馆官网网页:http://ca.china-embassy.org/chn/lsyw/hzqz/bzxz/t1144814.htm,APP的相应页面也有详细说明,建议您仔细阅读。
为了提高证件照通过率,建议您上传专业照相馆拍摄的电子证件照,不要上传低质量、低清晰度的照片,更不要翻拍或扫描纸质照片后上传!如果您上传的照片明显不符合要求(如照片不清晰、照片留白不足、背景非纯白色、穿浅色服装、面部曝光颜色异常、面部反光明显、人脸不完整、眼镜反光、双耳未露出、脸部占比过大或过小等),工作人员将驳回您的申请,并留言告知补充合格的证件照片。如果您收到补充证件照的留言,请在APP补充材料栏目中上传合格的电子证件照。在您的订单状态变为“复审中”后,将2张同版的纸质照片与旧护照等实体材料一并寄至有关使领馆。友情提示:不要穿颜色太浅的衣服,因为照片背景须是白色的;五官要露出来,不要化浓妆,不要佩戴首饰!
如果APP并未通知您重新上传证件照,则无需邮寄纸质照片。但如果您申请旅行证,则需邮寄2张与您在APP中上传照片同版的纸质照片。
14. 我的身份验证失败了,怎么办?
为提高身份验证通过率,当APP界面出现“活体检测”的提示时,建议申请人在纯色背景(如白色墙壁)前进行身份验证,保证脸部光线充足、均匀、无遮挡,尽量不要戴眼镜,同时请尝试做眨眼、摆头等动作。申请人多次尝试验证后(建议您尝试三次以上),如果活体检测成功,即使身份验证失败,系统也将受理您的申请。使领馆工作人员将根据情况安排视频面审。
除APP明确提示外(如未成年人由其监护人代为验证),此环节必须由申请人本人进行,不得由他人代为完成。如果其他人替您做了这个环节,会导致您的申请无法通过审核。
15. 我为何没法进行电子签名?
签名前,请点击“手写签名”方框,签名框即进入横屏界面,然后您就可以在弹出的签名框内签名了。请使用中文正楷签名,不要使用惯用的英文、拼音或花体字签名!您的电子签名将被印刷在您的新护照上。
16. 我填完所有申请信息,但无法点击“下一步”或“提交”按钮,什么原因?
您可能有漏填的必填项,请您从头到尾逐项认真核查是否有漏填的必填项。
17. 提交申请后还能修改所填信息吗?
您的申请一经提交将无法修改。如您发现所填信息有误,请及时在线取消订单并重新提交申请。如订单无法在线取消,请联系驻加使领馆退回您的申请。申请被退回后,您需重新提交申请,重新排队。因此,提交前,请您仔细核对您提供的各项信息,确保真实、准确、完整,以免延误您的申请。
18. 申请提交后可以撤回吗?
如果提交申请后发现填写信息有问题或暂时无需办理,可在“我的订单”里点击“取消订单”。建议您不要频繁取消订单,如30天内累计取消订单达3次,将会影响您再次提交新订单。
19. 系统为何提示我预约视频见面?视频见面需要提前准备什么材料?
根据要求,如果申请人为未成年人、遗失护照人员或未能通过身份验证人员,以及使领馆认为有必要通过APP进行面谈的其它情形,有关使领馆将通过APP通知申请人视频见面。
收到视频通知后,请您按要求预约在线视频时间,按时上线取号(提前或超时均无法取号),等待领事官员呼叫,接受在线面谈。具体流程是:申请人在所预约的时间点击订单中的“视频见面”按钮即可进入取号大厅,系统自动为您取号。取号成功后,您可以查看当前您的排队位次和当前在线面谈窗口数。当轮到您接受在线面谈时,APP即会弹出呼叫界面,点击接听即可。为了防止过号,请您保持APP在手机前端运行,等待呼叫。
视频见面时,需根据本人申请情况出示相关证件原件(如出生证、亲属关系公证书、监护权委托公证书、护照、港澳通行证、加拿大驾照或枫叶卡等);未满16周岁申请人则需与代为提交申请的父母或合法监护人同框进行视频见面。请您务必提前准备好相关证件原件。
20. 如果我不小心错过视频见面,怎么重新预约时间?
错过视频见面将会影响您的申请进度。建议您提前定好闹钟,做好准备。如果您错过视频见面(30天内仅有3次机会),请在APP的“我的订单”里重新预约时间即可。
三、邮寄问题
1. 我应该在什么时候寄出实体材料?
在完成信息填报、订单提交等步骤后,您应随时关注您的订单状态信息。如看到APP上的订单状态变为“复审中”时,应尽快寄出申请材料。驻加使领馆收到您邮寄的实体材料后,将尽快处理您的申请。
2. 我需要邮寄哪些材料到使领馆?
1)您通常需要邮寄以下材料:
(1)旧护照或旅行证原件(如有)。如您曾办理过多本证件,请提供最近一次办理的证件原件。
(2)2张纸质照片。仅针对申请旅行证或上传照片不符合要求的人员。照片须与您在APP中上传的电子照片同版。
(3)打印或工整手写的申请订单编号及申请人姓名(请确保相关信息准确、完整、清晰)。
(4)已付费的快递回邮信封。回邮信封上须完整填写收件人(申请人)地址及寄件人(使馆或总领馆)地址。请使用有跟踪查询功能的快递信封,以便后续跟踪邮寄状态。请尽可能1人使用1个回邮信封,以防漏寄;如要求多人使用同一个回邮信封,一旦出现漏寄,使领馆不承担任何责任。
(5)现金汇票(Money Order)。请务必确认金额准确且收款人应为Chinese Embassy in Canada,否则无法完成缴费。
2)如申请人系未成年人、港澳台居民或办理加注等,请登录驻加使领馆官网查看《申请护照旅行证须知》。
3)如有其它特殊情况,驻加使领馆将个案告知。
3. 我可以选择到使领馆递交材料或领取证件吗?
疫情期间,驻加使领馆暂停对外办公,仅接受通过邮寄方式递交材料和取证。如因紧急特殊原因确需来馆递交申请材料或取证,请通过电子邮件咨询。
4. 驻加拿大使领馆的邮寄地址是什么?
请自行登录驻加使领馆官网(http://ca.chineseembassy.org/chn/zjzlglj/)查询邮寄地址。
邮寄材料前,请在信封上醒目注明“申请护照”或“申请旅行证”。
四、养老金资格认证
1. 通过APP申请养老金领取资格认证失败了,是什么原因?
通过APP办理养老金领取资格审核认证的基本前提是在国内办妥退休手续、取得养老金发放账户并已按月领取养老保险待遇,即当地人社部门已经有您的档案或者记录。如果您刚达到退休年龄,或虽具备领取条件但此前从未办理过,您应先行向退休前工作单位或当地人社部门咨询办理退休和养老金领取手续。
如果您符合以上基本条件,即可在APP中按要求填写准确、有效的个人信息,并完成人脸识别、申请提交等操作。
如您符合基本条件,但仍然无法通过APP在线办理,建议您直接咨询国内人社部门,或通过电子邮件向驻加使领馆咨询。
2. 加入加籍后,可以通过APP申请养老金领取资格认证吗?
根据有关规定,退休人员加入外籍后仍可享受相关退休待遇,但目前外籍申请人在APP中申办养老金资格审核时,可能因身份核验问题导致办理失败。所以,已加入外籍且具备领取条件的申请人仍可通过传统方式向驻加使领馆申请办理纸质认证。
3. 养老金领取资格首次认证成功后,今后还需要再认证一次吗?
原则上需要每年认证一次。首次申请成功后,APP会保存历史申请信息,再次申请时无须重复输入相关信息。
诚招美国和加拿大法律服务代理
因公司发展需要,诚招美国和加拿大法律服务代理。
要求:
懂英语、或西班牙语、或法语。
能合法工作有社安号或工号。
无需改行, 可以兼职。
大学生和有销售经验优先考虑。
自雇生意公司发美国报税1099,加拿大T4A
有意了解详情, 请扫码加微信, 非诚勿扰!
中华人民共和国驻美利坚合众国大使馆
提醒中国赴美留学生谨慎选择赴休斯敦航线入境问
2021/09/28
长期以来,美国执法人员针对中国赴美留学生入境时进行任意扣留盘查、滋扰、没收个人物品等案件时有发生。最近,休斯敦机场再度发生此类案件,数名来美就读的中国留学生在休斯敦机场入境时遭遇盘查,甚至有人被限制人身自由长达50多个小时,最终被无理遣返回国,严重损害中国赴美留学生的合法权益。驻美国使馆已就此向美方提出严正交涉,敦促美方纠正错误,停止利用各种借口对中国留学人员进行无端限制和打压。
驻美国使领馆将继续支持中国留学人员依法维护他们的正当合法权益,并提醒出国留学人员提高安全意识,慎重考虑来美留学入境时可能遇到的问题,加强防范,妥善应对。如遇紧急情况,请及时联系中国驻美国使领馆寻求协助。
外交部全球领事保护与服务应急热线(24小时):+86-10-12308或+86-10-59913991
中国驻美国使领馆领事保护与协助电话:
驻美国使馆:+1-202-4952216
驻纽约总领馆:+1-212-6953125
驻旧金山总领馆:+1-415-2168525
驻洛杉矶总领馆:+1-213-8078052
驻芝加哥总领馆:+1-312-7800170
赴美中国留学生被盘查并遣返
9/29/2021
一名中国赴美留学生在美国休斯敦机场入境时,被美国执法人员盘查约50个小时并被遣返。中国驻美国使馆发言人9月29日表示,此举严重侵犯中国赴美留学人员合法权益,已向美方提出严正交涉。
据澎湃新闻报道,中国驻美国使馆发言人介绍,该学生已获得美国政府签发的合法签证,但在入境时被无理盘查滋扰,在一处狭小空间内被限制人身自由长达50多个小时,期间正常饮食和休息均无法保障,最终被美方以莫须有的理由经第三国遣返。
发言之指出,一段时间以来,美方持续干扰阻挠中美教育、人文等领域交流合作,接连发生执法人员对中国赴美留学生进行无端、粗暴盘问甚至遣返的恶劣事件,严重侵害当事人人权。美方做法严重破坏中美正常人文交流和教育合作,与美方自我标榜的开放自由等理念背道而驰。
使馆发言人强调,人文交流是中美关系的社会根基,中国赴美留学生为促进中美相互了解和友谊发挥了积极作用,中美教育文化合作符合双方共同利益,敦促美方将欢迎中国留学生的表态落到实处,立即停止泛化国家安全概念,停止遣返、盘查、滋扰中国赴美留学人员,停止侵犯中国公民合法权益,确保此类事件不再发生。
中华人民共和国驻美利坚合众国大使馆
驻美国使馆发言人就美方无理遣返中国赴美留学生答记者问
2021/09/29
问:近日,一名中国赴美留学生在美国休斯敦机场入境时,遭到美方执法人员盘查并被遣返。中方对此有何回应?
答:近日,一名已获得美国政府签发的合法签证的中国赴美留学生在入境时遭到美方无理盘查滋扰,在一处狭小空间内被限制人身自由长达50多个小时,期间正常饮食和休息均无法保障,最终被美方以莫须有的理由经第三国遣返。美方此举严重侵犯中国赴美留学人员合法权益,导致当事人及其父母的身心受到严重伤害。中方对此强烈不满和坚决反对,已向美方提出严正交涉。
一段时间以来,美方持续干扰阻挠中美教育、人文等领域交流合作,接连发生执法人员对中国赴美留学生进行无端、粗暴盘问甚至遣返的恶劣事件,严重侵害当事人人权。美方做法严重破坏中美正常人文交流和教育合作,与美方自我标榜的开放自由等理念背道而驰,与开展国际人才交流的时代潮流背道而驰,与两国人民开展友好交流的共同愿望背道而驰,注定不得人心,损人不利己。中方对每起事件都第一时间向美方表明强烈反对的严正立场。
人文交流是中美关系的社会根基,中国赴美留学生为促进中美相互了解和友谊发挥了积极作用,中美教育文化合作符合双方共同利益。我们敦促美方将欢迎中国留学生的表态落到实处,立即停止泛化国家安全概念,停止遣返、盘查、滋扰中国赴美留学人员,停止侵犯中国公民合法权益,确保此类事件不再发生,为中美人文交流与教育合作营造良好氛围。中方将继续支持中国留学人员依法维护其正当合法权益,并提醒来美中国留学生提高安全意识,加强防范。
Embassy of the People’s Republic of China in the United States of America
Remarks by Spokesperson of the Chinese Embassy in the US on the wanton repatriation of a Chinese student by the US
2021/09/29
Question: Recently, a Chinese student was interrogated and deported by the US law enforcement at Houston Airport. What is your response?
Answer: Recently, a Chinese student with a legal visa issued by the US government was wantonly interrogated by the US side at the border entrance. After being confined in a small room for more than 50 hours without proper food and rest, he was deported by the US side through a third country on trumped-up grounds. The US action seriously infringed upon the legitimate rights and interests of the student, and caused serious physical and mental damage to him and his family. The Chinese side deplores and firmly opposes this action, and has lodged solemn representation with the US side.
For a period of time, the US has been obstructing educational, cultural and people-to-people exchanges with China. There have been a number of similar cases of arbitrary and harsh interrogation and even deportation of Chinese students by the US law enforcement, who has seriously violated the students’ human rights. What the US side has been doing has gravely undermined normal people-to-people exchanges and educational cooperation between the two countries. It runs counter to the openness and freedom the US loves to tout and the global trend of talent exchanges, and goes against the common aspiration of the two peoples for friendly exchanges. It is supported by none, and serves the good of none. The Chinese side has expressed firm and strong opposition to the US side on every case immediately after it happened.
People-to-people exchanges are the social foundation of China-US relations. Chinese students in the US play a positive role in promoting mutual understanding and friendship between the two countries. Educational and cultural cooperation serves the interests of both sides. We urge the US side to honor its statement of welcoming Chinese students, immediately stop abusing the excuse of national security, stop repatriating, harassing and interrogating Chinese students, and stop infringing upon the legitimate rights and interests of Chinese citizens. We urge the US side to ensure that such incidents do not happen again, so as to create a good atmosphere for our people-to-people and educational exchanges. The Chinese side will continue to support Chinese students in safeguarding their legitimate rights and interests in accordance with law, and also reminds the students to raise their awareness of safety and guard against similar incidents.