中国驻美使馆: 郑重提醒在美中国公民加强安全防范 警惕针对亚裔的歧视和暴力




中华人民共和国驻美利坚合众国大使馆

郑重提醒在美中国公民加强安全防范 警惕针对亚裔的歧视和暴力

2021/08/28

  8月27日,美国国家情报总监办公室发布所谓“新冠病毒溯源调查报告”要点,认为目前新冠病毒源自自然界和实验室泄漏的两种可能性都不能排除。报告诬蔑中方阻挠国际调查、拒绝共享信息并指责他国。白宫同日就新冠病毒溯源调查发布声明,妄称中方阻挠溯源工作的国际调查,缺乏透明度,企图纠集有关伙伴方对中方施压。中方对此坚决反对、强烈谴责。

  美国政府通过情报机构搞所谓溯源报告,妄图对中国进行“有罪推定”,是为了推卸自身抗疫失败责任、向中国甩锅推责。美方这种做法只会对国际溯源和全球抗疫合作造成干扰和破坏,对美民众形成不良引导,引发新一轮针对亚裔的歧视和暴力。

  中国驻美使馆郑重提醒广大在美中国公民务必加强安全防范,警惕针对亚裔的歧视和暴力。遭遇此类情况务必保持冷静,妥善应对,尽量避免发生口角和肢体冲突,确保自身安全。如遇暴力行为和安全威胁,请立即拨打美国报警、求助电话:911(可要求中文服务),或请求他人协助报警,并及时向校方、雇佣方反映和寻求帮助,要求依法依规公正处理。必要时,可循法律途径维护自身合法权益。

  如涉及领事协助,可联系外交部全球领事保护与服务应急热线或相应使领馆领事保护与协助电话。

  外交部全球领事保护与服务应急热线(24小时):+86-10-12308或+86-10-59913991

  中国驻美国使领馆领事保护与协助电话:

  驻美国使馆:+1-202-4952216

  驻纽约总领馆:+1-212-6953125

  驻旧金山总领馆:+1-415-2168525

  驻洛杉矶总领馆:+1-213-8078052

  驻芝加哥总领馆:+1-312-7800170

原文



中国驻美使馆提醒公民警惕“仇亚”暴力

8/28/2021

针对美国国家情报总监办公室发布的“新冠病毒溯源调查报告”,中国驻美国使馆提醒中国公民加强安全防范警惕“仇亚”暴力。

中国驻美国大使馆网站发布的公告称,美国国家情报总监办公室发布“新冠病毒溯源调查报告”认为目前冠病病毒源自自然界和实验室泄漏的两种可能性都不能排除,并指中方阻挠国际调查、拒绝共享信息并指责他国,中方对此坚决反对、强烈谴责。



公告说,美国政府通过情报机构搞溯源报告,妄图对中国进行“有罪推定”,是为了推卸自身抗疫失败责任、向中国甩锅推责。美方这种做法只会对国际溯源和全球抗疫合作造成干扰和破坏,对美民众形成不良引导,引发新一轮针对亚裔的歧视和暴力。

公告就此郑重提醒广大在美中国公民务必加强安全防范,警惕针对亚裔的歧视和暴力。遭遇此类情况务必保持冷静,妥善应对,尽量避免发生口角和肢体冲突,确保自身安全。如遇暴力行为和安全威胁,立即拨打美国报警、求助电话或请求他人协助报警,并及时向校方、雇佣方反映和寻求帮助,要求依法依规公正处理。必要时,可循法律途径维护自身合法权益。​​​​

Source



美情报部门公布新冠病毒溯源报告非机密评估摘要:不确定病毒来源

据央视新闻消息,当地时间8月27日,美国国家情报总监办公室公布了新冠病毒溯源报告非机密评估摘要,称情报系统各分支在新冠起源的两种主流观点——“实验室泄漏说”和“自然起源说”之间仍无法统一观点。

报告没有对新冠病毒起源给出定论,不过,报告指出,调查结果表明新冠病毒并非是作为生物武器创造而来。同时,新冠病毒也几乎不可能是通过基因工程编辑而来。同时,报告称,中国官员在新冠疫情暴发前并没有对这种病毒有所了解。此前,美国总统拜登曾命令情报部门对新冠病毒起源发起调查,并限时90天给出调查报告。

Source



证据来了!美专家是“合成冠状病毒第一人”

来源:新华社

8/20/2021

8月11日,一名行人经过美国纽约一处提供新冠疫苗接种的药店。
新华社记者 王迎 摄

新冠疫情暴发以来,美国一些政客炮制新冠病毒“实验室泄漏论”“实验室合成论”。如果真相信这些阴谋论,美国应该首先“自查”,因为多项科研成果和专利信息显示,美国专家拉尔夫·巴里克是“合成冠状病毒第一人”。

现年67岁的巴里克是美国北卡罗来纳大学教堂山分校病毒学和传染病学教授,在冠状病毒领域已深耕30多年,并有自己的实验室。

早在2003年,“非典”(SARS)疫情暴发后不久,巴里克就克隆了具有传染性的SARS病毒毒株。北卡罗来纳大学校刊《奋进者》2003年秋季号报道说,巴里克当时是在马里兰州的“美国陆军顶级BSL3实验室”,即德特里克堡生物实验室完成了这次实验。校刊还说,巴里克是“唯一能克隆所有冠状病毒的美国研究人员”。



8月11日,人们走在美国纽约宾夕法尼亚车站的新乘车大厅内。
新华社记者 王迎 摄

2004年,巴里克团队开始“SARS病毒逆向遗传学”研究,并连续多年获得美国国家卫生研究院基金资助。项目介绍上说:“我们是美国唯一能成功组装SARS病毒、鼠肝炎病毒和猪传染性肠胃炎病毒的全序列互补DNA(cDNA)的研究团队。”这项研究分三步:第一是制作SARS病毒的全序列互补DNA克隆,第二步是用这个互补DNA克隆来合成SARS病毒,第三步是用鼠细胞验证这样制作的SARS病毒的传染性。互补DNA特指在体外经过逆转录后与RNA互补的DNA链,可作为合成冠状病毒等RNA病毒的“中介”。

2008年11月25日,巴里克团队在美国《国家科学院学报》网络版发表论文《合成重组的SARS样冠状病毒对培养细胞和实验鼠具有传染性》,宣布这次研究成功。有媒体称,这是全球首次在实验室人工合成SARS病毒。

下一步,巴里克团队开始尝试“杂交”不同的冠状病毒。2015年11月,巴里克团队在《自然·医学》杂志发表论文说,他们成功制作了一种“嵌合体”病毒,拥有一种蝙蝠冠状病毒的刺突蛋白和另一种冠状病毒的骨干,这种“嵌合体”病毒对人类细胞有传染性。

记者查阅美国专利局网站发现,巴里克团队拥有与合成病毒相关的多项专利。比如,一项编号为7279327的专利于2002年4月申请,2007年10月获批,名为“制作重组冠状病毒的方法”。巴里克曾在多个场合承认,他的团队掌握了合成多种冠状病毒的独家技术。

原文链接>>



US virologists synthesize infectious SARS-like coronavirus in 2008: PNAS

Xinhua

8/20/2021

BEIJING — A group of US virologists reported “the design, synthesis, and recovery of the largest synthetic replicating life form,” a 29.7-kb bat SARS-like coronavirus in an article published in the US scientific journal PNAS as early as October 2008.

The article reported the creation in laboratory of the coronavirus, which was not only infectious in mice, but also in human airway epithelial cell cultures.

Researchers have the ability to design and synthesize various SARS-like coronaviruses, said Ralph Baric, professor at the University of North Carolina and leading author of the article published in the scientific journal PNAS.



Since 1983, Baric has published over 400 papers in his own name or as an instructor, including 268 papers on coronavirus. He has been exploring the analysis, manipulation and creation of coronavirus, and recombining, cloning, modifying and transforming different viruses for more than 30 years, according to a report by China’s Science and Technology Daily on Thursday.

Insufficient fund had been the biggest headache of Baric in his study of coronavirus until the outbreak of SARS in 2003, which proved to the world the lethality of coronavirus and the tremendous damage coronavirus could inflict on humanity.

In 2006, after an unknown number of generations of targeted culture of viruses by Baric’s team, a mutation that can successfully cause rapid death in mice appeared, and this new virus can infect humans and lead to pneumonia and higher mortality.



In a report, he warned that the technology of synthesizing virus sequences has the potential to be used to make biological weapons of mass destruction. However, his warning was seen as an advertisement by warmongers.

The Fort Detrick lab researchers were among the inventors of many of Baric’s granted patents. This practice is more conducive to covert patent sharing, so that the staff of the lab will no longer have to pay patent fees for virus preparation in the future.

The article described Baric’s creation of coronavirus with an aim to respond to health emergencies as “confusing.”

Source



CDC

Joint Statement from HHS Public Health and Medical Experts on COVID-19 Booster Shots

Media Statement

For Immediate Release: Wednesday, August 18, 2021
Contact: Media Relations
(404) 639-3286

Today, public health and medical experts from the U.S. Department of Health and Human Services (HHS) released the following statement on the Administration’s plan for COVID-19 booster shots for the American people.

The statement is attributable to Dr. Rochelle Walensky, Director of the Centers for Disease Control and Prevention (CDC); Dr. Janet Woodcock, Acting Commissioner, Food and Drug Administration (FDA); Dr. Vivek Murthy, U.S. Surgeon General; Dr. Francis Collins, Director of the National Institutes of Health (NIH); Dr. Anthony Fauci, Chief Medical Advisor to President Joe Biden and Director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases (NIAID); Dr. Rachel Levine, Assistant Secretary for Health; Dr. David Kessler, Chief Science Officer for the COVID-19 Response; and Dr. Marcella Nunez-Smith, Chair of the COVID-19 Health Equity Task Force:



“The COVID-19 vaccines authorized in the United States continue to be remarkably effective in reducing risk of severe disease, hospitalization, and death, even against the widely circulating Delta variant. Recognizing that many vaccines are associated with a reduction in protection over time, and acknowledging that additional vaccine doses could be needed to provide long lasting protection, we have been analyzing the scientific data closely from the United States and around the world to understand how long this protection will last and how we might maximize this protection. The available data make very clear that protection against SARS-CoV-2 infection begins to decrease over time following the initial doses of vaccination, and in association with the dominance of the Delta variant, we are starting to see evidence of reduced protection against mild and moderate disease. Based on our latest assessment, the current protection against severe disease, hospitalization, and death could diminish in the months ahead, especially among those who are at higher risk or were vaccinated during the earlier phases of the vaccination rollout. For that reason, we conclude that a booster shot will be needed to maximize vaccine-induced protection and prolong its durability.



“We have developed a plan to begin offering these booster shots this fall subject to FDA conducting an independent evaluation and determination of the safety and effectiveness of a third dose of the Pfizer and Moderna mRNA vaccines and CDC’s Advisory Committee on Immunization Practices (ACIP) issuing booster dose recommendations based on a thorough review of the evidence. We are prepared to offer booster shots for all Americans beginning the week of September 20 and starting 8 months after an individual’s second dose. At that time, the individuals who were fully vaccinated earliest in the vaccination rollout, including many health care providers, nursing home residents, and other seniors, will likely be eligible for a booster. We would also begin efforts to deliver booster shots directly to residents of long-term care facilities at that time, given the distribution of vaccines to this population early in the vaccine rollout and the continued increased risk that COVID-19 poses to them.

“We also anticipate booster shots will likely be needed for people who received the Johnson & Johnson (J&J) vaccine. Administration of the J&J vaccine did not begin in the U.S. until March 2021, and we expect more data on J&J in the next few weeks. With those data in hand, we will keep the public informed with a timely plan for J&J booster shots as well.


Jessie Huang, Mortgage Loan Professional, Meridian Bank Mortgage

“Our top priority remains staying ahead of the virus and protecting the American people from COVID-19 with safe, effective, and long-lasting vaccines especially in the context of a constantly changing virus and epidemiologic landscape. We will continue to follow the science on a daily basis, and we are prepared to modify this plan should new data emerge that requires it.

“We also want to emphasize the ongoing urgency of vaccinating the unvaccinated in the U.S. and around the world. Nearly all the cases of severe disease, hospitalization, and death continue to occur among those not yet vaccinated at all. We will continue to ramp up efforts to increase vaccinations here at home and to ensure people have accurate information about vaccines from trusted sources. We will also continue to expand our efforts to increase the supply of vaccines for other countries, building further on the more than 600 million doses we have already committed to donate globally.”

Source


回中国隐瞒病情 女子染疫监一年

01/28/2021

一名女子去年3月在美国出现发烧等症状后,服用退烧药瞒报病情与家人返回中国,在北京机场被检测出感染冠病,导致63人被隔离,日前被判刑。

据澎湃新闻报道,判决书显示,被告黎洁与家人长期在美国工作生活。她去年3月出现发热、身体乏力等症状,在美国接受冠病检测。

然而,在结果尚未出炉时,黎洁及家人从美国波士顿乘飞机飞回中国。为顺利登机,黎洁在登机前服用退烧药降低体温,通过体温检测。登机后,在航班要求乘客主动申报发热等不适症状时也未如实申报,直到飞机降落前才告知机组人员自己的病情。

黎洁在抵达北京后被确诊感染冠病,其密切接触者63人被采取隔离措施。

北京顺义区法院认为黎洁违反传染病防治法的规定,乘坐中国航空器从境外回国时未遵守海关、民航部门提出的预防、控制措施,谎报瞒报病情、接触史,导致60余人被隔离观察,引起冠病传播的严重危险,其行为已构成妨害传染病防治罪,应予惩处,因此判处有期徒刑一年,缓刑一年。

原文链接>>


Six Spaces Home Staging

This image has an empty alt attribute; its file name is Six-Spaces-Home-Staging.jpg
Fairfax, VA
Contact: Hongliang Zhang
Tel: 571-474-8885
Email: zhl19740122@gmail.com

中国驻洛杉矶总领事馆

提醒:如实申报,如实检测

2020/12/30

  自2020年12月23日起实行新冠病毒核酸、血清特异IgM抗体检测(下称“双检测”)新要求以来,在乘客、指定机构和航司的支持和配合下,从洛杉矶出发乘客的“双检测”工作总体执行情况良好,但仍出现了入境后新冠病毒检测为阳性的个案病例。驻洛杉矶总领馆再次建议大家要切实做到“非必要、非紧急,不旅行”,并提醒确有必要赴华人员注意,务必如实申报健康状况,如实进行“双检测”:  

  一、在指定机构采样时,须主动说明检测目的为赴华旅行,并主动出示护照或旅行证原件,切实配合做好现场身份验证和采样工作。  

  二、自2020年12月31日(星期四)起,所有从洛杉矶出发赴华的乘客,须在采样现场认真填写并签署《赴华旅客健康状况申报书》(指定采样机构备有纸质版,填写签署后由采样机构留存),如实申报近期身体健康状况。  

  三、乘客应如实上传检测证明,以及离开洛杉矶航班的机票或行程单。总领馆将向指定机构全量核实采样、检测情况和检测证明。  

  四、在检测后直至起飞前,乘客应居家或在酒店做好自我隔离,尽量避免外出,持续加强个人防护,避免发生后续感染。  



  五、总领馆建议确有需要赴华人员,注意科学防护,留意自身健康。如在值机前出现以下情况,应如实申报,及时调整行程,主动推迟“双检测”和旅行:  

  (一)近期有相关症状的:在过去14日内,如有(过)发热、咳痰、头痛、咽痛、气促、呼吸困难、胸闷、结膜充血、腹泻或其它症状的人员,建议及时检测并就医,在症状消除后隔离14天或更长时间,经观察无症状后再进行“双检测”。  

  (二)与新冠肺炎有密切接触的:在过去14日内,所在办公室或住所如有人确诊为新冠肺炎患者,或出现过第(一)款所列症状的人员,建议自我隔离并注意观察,在隔离14天或更长时间,经观察无症状后再进行“双检测”。  

  (三)近日服用过退烧药物的:在过去72小时内服用过退烧药、感冒药等,建议自我隔离,在有关症状消失,病愈停药3天或更长时间,经观察无症状后,再进行“双检测”。  

  (四)“双检测“结果为阳性的:如双检测结果中一项为阳性的,请中止旅行,寻求医生建议,自我隔离并积极治疗。痊愈后自我隔离14天或更长时间,经观察无症状后再进行“双检测”。  

  (五)有易感染的基础疾病的:有基础疾病人员为感染高风险人群,建议待疫情缓解后旅行,或在寻求医生建议,经确认可在疫情期间旅行后,再进行“双检测”。  

  六、总领馆将逐一对入境后确诊个案进行倒查。对在全量核查或倒查中发现涉及到当事人责任的,航司将拒绝登机,有关部门将追究法律责任。涉及到采样、检测机构问题的,将取消其指定资格。  

  总领馆提醒确有必要赴华乘客,如实申报,如实检测,做一名负责任的乘客。  

附件:赴华旅客健康状况申报书(中英文).pdf

原文链接>>



中华人民共和国驻美利坚合众国大使馆

再次强烈呼吁 “非必要,非紧急,不旅行”

2020/12/30

  日前,外交部领事保护中心发布提醒:新冠肺炎疫情在全球持续蔓延。随着冬春来袭,部分国家疫情形势日益严峻,甚至出现了“变异毒株”。为了您和家人的生命安全和身体健康,郑重提醒大家“非必要,非紧急,不出国。”

  据媒体报道,美国境内已经出现确诊感染英国发现的变异新冠病毒,不少国家之间已经做出新一轮旅行限制,由此可见疫情形势正日趋严峻。我们在推进外防输入工作中发现,不少乘客往返中美两国仅为一般性走亲访友。仅12月份就有数十人不幸感染上新冠病毒,其中一些人员事后坦言,早知途中感染,并被送往医院集中隔离,就不在此时出行了。

  疫情防控,人人有责。在此特殊时期,推迟或取消“非必要,非紧急”的出行,是保护自己、保护家人、保护他人免于感染的最好办法,也是对中国抗疫成果的最大贡献。个人好,国家才会更好;国家好,个人才会更好。我们再次强烈呼吁“非必要、非紧急、不旅行”,同时再次提醒,我们将综合考虑多方因素决定是否核发健康码。请大家务必慎重考虑行程,以免遭受经济等方面的损失。

原文链接>>



中国调整自美返国冠病病毒检测标准

2020/12/20

美国确诊冠病病例已达1800万例,中国驻美大使馆网站19日发布通知,称因从美国输入的病例激增,驻美使馆将调整自美国回国的检测方式和标准。

中国驻美国大使馆19日发布的通知说,近期从美国输入中国的确诊病例大量增加,多数确诊病例与旅途中转感染有关,部分也与中介机构、实验室存在违规操作以及检测后不能遵守居家隔离要求有关。

通知中对确有紧急旅行需要的乘客进行冠病病毒核酸检测、血清抗体检测相关要求作出说明,调整项目包括,自美西时间12月23日0时起,血清特异IgM抗体检测必须由专业医护人员通过静脉血方式完成采样,检测报告必须同时明示血清(Serum)、IgM、静脉血(Venous)等字样,不再接受指尖血方式完成的检测,另外报告上还须明示具体的检测方式。

另外,核酸检测报告除须明示核酸(NAAT)、rt-PCR等字样外,还须明示具体采样方式等。

为防止检测后跨州旅行感染,赴华乘客须前往本人搭乘的中美间直飞航班起飞地进行核酸、抗体采样,并送往驻美使领馆公布的实验室检测。驻美使领馆也将只受理来自公布实验室的检测结果,并结合机票行程、采样地等标准综合审核。

中国驻美国大使馆还发布题为《关于调整核酸、血清抗体检测有关措施这件事,我们要对您说些心里话》的文章,解释检测标准调整的原因,呼吁守护中国来之不易的抗疫成果。

原文链接>>



关于调整核酸、血清抗体检测有关措施这件事,我们要对您说些心里话

2020/12/19

  一、新冠肺炎疫情暴发以来,中国政府坚持人民至上、生命至上,全国动员,全民一心,进行了一场惊心动魄的抗疫大战。对于患者,我们不遗漏,不抛弃,不惜代价,全力救治。数百万名医务人员奋战在抗疫一线,400多万名社区工作者在全国65万个城乡社区日夜值守,还有千千万万志愿者和普通民众默默奉献,作出了巨大牺牲。经过顽强拼搏,14亿中国人民夺取了全国抗疫斗争重大战略成果,经济社会发展和生产生活秩序逐步恢复正常,这一局面来之不易,值得倍加珍惜。中国抗疫成果之所以在全球一枝独秀,离不开长城内外,大江南北,境内海外,全中国人民心往一处想、劲往一处使,把个人冷暖、集体荣辱、国家安危融为一体。中国率先走出疫情、生产生活尽快恢复正常,也是对世界经济复苏和全球抗疫努力的重要宝贵贡献。

  二、一段时间来,新冠肺炎疫情继续在全球肆虐。为确保必要的跨境人员和物资流动,最大限度便利疫情下生产生活需要,中国仍然与许多国家包括美国开通国际航班,外部输入病例成为中国疫情防控面临的突出问题和巨大挑战。中国政府继续举全国之力,国内各个相关部门与全球驻外使领馆联动,无数工作人员日夜奋战,筑起外防输入防线,全力确保必要人员健康安全入境,最大限度减少输入病例。然而,截至12月18日,境外输入中国的病例已超过4000例,而每天中国本土病例已缩小到个位数甚至接近于零。

  三、在境外输入病例中,来自美国的病例数量列居高位,原因是多方面的。美国疫情严重,幅员辽阔,直航航班多,赴华人数众。自中国驻美使馆公布赴华人员需进行核酸、血清抗体检测有关通知以来,绝大部分乘机人能够按要求进行检测并加强自我防护。但我们也发现,一些人与中介机构、检测机构进行违规操作,甚至恶意篡改检测报告;一些人检测后不居家隔离,外出聚会、游玩,导致感染病毒;一些人明目张胆上传阳性报告,企图蒙混过关……他们的所作所为是对自己的极不负责,是对同机乘客和机组人员的巨大威胁,是对航空公司商业利益的自私无视,是对日夜坚守为入境乘客提供服务的工作人员劳动的傲慢蔑视,是对中国疫情的严峻挑战。将心比心、换位思考,为确保14亿中国人民的生命健康安全、维护中国来之不易的正常生产生活秩序,夺取抗疫斗争的全面胜利,中国驻美使馆必须履职尽责,不得不采取必要措施,进一步做好外防输入工作,坚决杜绝各种只顾自己需要、不顾别人安危利益的害群之马的错误行为。

  四、的确,残酷的疫情给正常经济社会活动和日常生活造成了严重负面影响,工作无法开展,亲人无法见面,事务无法处理……但同时必须认识到,疫情下国际旅行的风险不容轻视。世界卫生组织明确建议避免乘坐任何可能拥挤的交通工具。美国疾病控制与预防中心也明确提示,“旅行会增加传播和感染COVID-19的几率”,“在繁忙的机场和拥挤的航班中保持社交距离很困难”,“与他人相距6英尺以内就坐可能增加感染COVID-19的风险”。目前中美之间航班都要飞行13小时以上,国内旅行、候机、乘机都存在极大感染风险。

  中国政府时刻挂念海外中国公民的安危福祉,高度重视愿同中国往来的外国朋友的旅行需要。中国驻美使馆始终尽心尽力为中外民众赴华提供便利和服务。当前形势下,确保人们健康、安全赴华是我们的首要考量。疫情防控,人人有责;我为人人,人人为我。每个人的健康安全都同等重要,在健康安全的前提下恢复生产生活是最佳选择。推迟或取消非必要、非紧急的出行并待在家中,是保护自己、保护他人免于感染的最好办法。如果您确有需要、必须旅行,请您务必严格按照最新通知要求进行规范检测,特别是采样检测后要尽最大可能减少与外界接触,降低感染风险,以免影响赴华行程、个人身体健康和生命安全,也为其他乘客、机组人员送一份安心,更为中国的防疫工作做一份贡献。

  五、每一项措施出台前,我馆都经过反复充分的调研,既要确保行之有效,更要做到切实可行。综合考虑检测机构的位置和处理能力,我们选取了多家便于在起飞地进行采样或检测的检测机构,供乘机人根据需要进行采样和检测,以获取使馆接受的实验室检测报告。目前,使馆公布的检测机构多为采样和检测一体的机构,在检测点分布和检测量方面可以满足乘机人需求。乘机人要做的是,事先与检测机构联系,做好预约,稳妥安排行程。我馆也会视情对检测机构名单进行动态调整,尽量满足乘机人检测方面的需求。

  为做好检测审核工作,我馆专门抽调大量的人力、投入大量资源。检测复核工作不仅需要对乘机人的个人信息、检测报告进行及时审核并反馈结果,还要与检测机构保持密切联系,逐案核查。一个乘机人的复核工作常常需要往复多次,甚至持续数小时。工作人员除了完成原有岗位工作外,节假无休,日夜值守,为的是守护中国来之不易的抗疫成果,更为的是确保每一个旅行者的健康安全。

  让我们共同努力,做于自己有利、于他人有利、于国家有利、于世界有利的正确之事。

原文链接>>



关于进一步重申“非必要,非紧急,不旅行”以及调整核酸、血清抗体检测有关要求的重要通知

2020/12/19

  近期从美国输入中国的新冠确诊病例大量增加,经查,多数确诊病例与旅途中转感染有关,部分也与中介机构、实验室存在违规操作以及检测后不能遵守居家隔离要求有关。截至12月18 日,美国疾病控制与预防中心(CDC)统计的美国确诊病例已近1700万例,CDC并预计2021年1月初仍可能会有每周120万至230万例新增报告病例。为保护中外乘客和航空公司乘务人员健康和生命安全,筑牢外防输入防线,根据国内最新要求,驻美国使领馆现再次提醒大家慎重考虑疫情期间的感染风险,务必牢记“非必要,非紧急,不旅行”。同时,对确有紧急旅行需要的乘客进行新冠病毒核酸检测、血清抗体检测相关要求作出进一步规范和说明:

  一、美西时间12月23日0时起,血清特异IgM抗体检测必须由专业医护人员通过静脉血方式完成采样,检测报告必须同时明示血清(Serum)、IgM、静脉血(Venous)等字样,不再接受指尖血方式完成的检测。报告上还须明示具体的检测方式,包括:(1)胶体金法(Colloidal gold);(2)化学发光法(Chemiluminescence);(3)酶联免疫法(Enzyme-linked immunosorbent assay)(4)如为上述3种以外的检测方式,请注明具体方式(Methodology:具体方式)。

  二、美西时间12月23日0时起,核酸检测报告除须明示核酸(NAAT)、rt-PCR等字样外,还须明示具体的采样方式,包括:(1)咽拭子(Pharyngeal swab);(2)鼻咽拭子(Nasopharyngeal swab);(3)如为上述2种以外的检测方式,请注明具体方式(Methodology:具体方式)。

  三、为防止检测后跨州旅行感染,赴华乘客须前往本人搭乘的中美间直飞航班起飞地进行核酸、抗体采样,并送往相关实验室检测。有关具体安排如下:

  (一)目前中美间直飞航班起飞地为:洛杉矶、旧金山、西雅图、纽约、底特律、达拉斯。

  (二)乘客请根据所购机票,提前前往航班起飞地完成鼻咽拭子、静脉血等采样环节,采样后在该地等待检测结果,获得检测报告后立即上传,申请并获发健康码后乘机。

  (三)采样须送往驻美使领馆公布的实验室机构检测。请自行提前与采样机构确认是否可送往相关实验室检测。有关实验室名单将另行发布,且不定期调整,请密切关注通知、提醒。

  (四)申请健康码时,除小程序后台规定的核酸、抗体报告等内容外,请同时上传机票行程、起飞地采样的证明(诊所报告、证明信、采样现场照片或收据等)。对于系统无专门上传窗口的,请在上传报告窗口提交。

  (五)自美西时间12月23日0时起,驻美使领馆将只受理来自公布实验室的检测结果,并开始结合机票行程、采样地等标准综合审核。此前驻美使领馆仍按原政策受理各地申请。

  (六)关于美国国内段行程,驻美使领馆仅要求相关航空公司在赴华国际航班时查验健康码,但不排除美国一些航空公司有额外要求,或现场工作人员有不同理解,请乘客务必提前与航空公司沟通,或避免购买联程机票前往国际航班起飞地城市。

  四、驻美使领馆将就每起申请与采样机构、实验室核查结果真实性。请乘客在检测时告采样机构、检测实验室同意向使领馆公布检测结果等个人信息。

  五、请乘客前往起飞地时务必做好路途、住宿期间的个人防护,采样检测后居家隔离,尽量减少与外界接触,以免影响个人身体健康安全和赴华行程。美国多州已宣布实行不同程度的限制进入本州、居家隔离规定,请在前往起飞地前详细了解有关内容,严格遵守当地防疫要求。

  六、此前发布的通知、常见问题解答、提醒中,与此通知不一致处,以此通知为准。

                                驻美国使馆    

                                驻纽约总领馆  

                                驻旧金山总领馆

                                驻洛杉矶总领馆

                                驻芝加哥总领馆

                               2020年12月19日

原文链接>>


驻美国使馆接受的核酸、抗体检测实验室

2020/12/19 

自美西时间12月23日0时起,驻美使馆将只接受来自本通知附件公布的实验室的核酸、抗体检测结果。有关总领馆将公布其接受报告的实验室。

再次提醒,受制于多方因素,即使提供来自该本通知公布的实验室的报告仍有可能无法获发健康码。疫情期间,请做到“非必要,非紧急,不旅行”。附件:

驻美国使馆接受的核酸、抗体检测实验室.doc

原文链接>>



关于搭乘航班赴华人员须进行新冠病毒核酸检测及血清抗体检测双阴性检测的通知

2020/10/29

  为控制疫情跨境传播,保护乘机人健康安全,自美西时间2020年11月6日0时起,自美国出发,搭乘航班赴华的中、外籍乘客,须凭新冠病毒核酸检测阴性证明和血清特异IgM抗体检测(以下简称“血清IgM抗体检测”)为阴性的证明,申请并获得带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书。现就具体要求通知如下:

  一、检测要求  

  (一)对搭乘直飞(不经第三国中转)航班自美赴华人员,须在登机前48小时内在美国检测机构完成核酸和血清IgM抗体各一次采样、检测,并在获得核酸、抗体检测为阴性的证明后,根据核酸检测地,按领区划分,向中国驻美国使、领馆申请并获得带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书。

  (二)对从美国出发,经第三国中转乘机赴华人员,须在美国进行第一次核酸检测和血清IgM抗体检测,在中转国(赴华直飞航班起飞国)进行第二次核酸检测和血清IgM抗体检测,并分别向中国驻美国和最后一个直飞中国航班中转国机场所在地的使领馆申请并获得带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书。

  第一次在美国进行的检测,须在离美航班登机前48小时内完成采样、检测,并获得核酸检测、血清IgM抗体检测阴性的证明。第二次在最后一个直飞中国航班中转国进行的检测,须在中转登机前48小时内完成采样、检测,获得核酸检测、血清IgM抗体检测为阴性的证明。

  (三)对自第三国出发,经美国中转乘机赴华人员,目前美国主要机场不具备检测条件,建议谨慎选择自美国中转赴华。如确有需要途经美国,务必提前了解美国实施的外国人入境限制临时举措,办好美国签证,在入境美国后进行第二次核酸检测和血清IgM抗体检测,向中国驻美国使领馆申请并获得带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书。如在不符合登机条件的情况下来美中转,将面临极高的滞留风险,甚至被遣返回出发地。

  二、中国公民申领带“HS”标识的绿色健康码

  (一)中国公民在获得核酸检测、血清IgM抗体检测阴性证明后,应尽快通过防疫健康码国际版小程序,填写个人情况,并上传核酸检测、血清IgM抗体检测为阴性的证明。

  (二)中国驻美使领馆将根据核酸检测地,按领区划分(驻美使领馆领区划分,请点击这里)尽快进行审核,符合要求的乘客将获得带“HS”标识的绿色健康码。

  (三)执飞赴华直飞航班的航空公司将凭该航班起飞国家中国使领馆核发的带“HS”标识的绿色健康码验放乘客。请在健康码有效期内乘机,并配合航空公司查验。

  三、外国公民办理健康状况声明书

  (一)外国公民在获得核酸检测和血清IgM抗体检测均为阴性的证明后,应根据核酸检测地,按中国驻美使领馆领区划分(驻美使领馆领区划分,请点击这里),尽快按相关使领馆要求方式,提交有效护照资料页、检测阴性的证明、申请人已签字的健康状况声明书扫描件。

  (二)外国公民向驻美使领馆(领区划分,请点击这里)提交“健康状况说明书”申报材料方式如下:

  驻美国使馆:embchn@gmail.com

  (暂时代管驻休斯敦总领馆领区)

  驻纽约总领馆:cnnyhdf@gmail.com

  驻旧金山总领馆:health.sfconsulate@gmail.com

  驻洛杉矶总领馆:请点击这里在线提交

  驻芝加哥总领馆:12308chicago@gmail.com

  (三)中国使领馆审核通过后,以电子邮件方式将认证过的健康状况声明书扫描件发送给申请人。申请人须自行打印并随身携带。

  (四)执飞赴华直飞航班的航空公司将凭该航班起飞地中国使领馆核发的健康状况声明书验放乘客。请在健康状况声明书有效期内乘机,并在乘机时配合航空公司查验。

  四、特别提醒

  (一)请认真阅读本通知并据此妥善安排前往中国行程。如无法按要求获得核酸检测和血清IgM抗体检测结果均为阴性的证明,乘机前未能持有带“HS”标识的绿色健康码或健康状况声明书,暂不符合乘机条件,需重新合理安排或调整行程。

  (二)为便于检测,中国驻美使领馆并未指定或授权检测机构,请自行向检测机构了解并确认检测方式、报告内容、出具效率和收费等。

  (三)非直达航班乘客需进行两次检测,鉴于自美赴华主要中转国机场转机区内多不具备检测条件,建议谨慎选择中转航班赴华,中转乘客请查询当地使领馆网站通知,注意了解中转国家涉及核酸和血清IgM抗体检测的相关要求及政策调整时间,以及入境要求,必要时提前办妥入境签证,以免在中转国出现无法及时有效检测并获得有效健康码或健康状况声明书,甚至造成在当地受阻、滞留等后果。

  (四)目前,美国国际机场极少具备快速检测能力,美国境内检测机构较分散,且检测时长无保障。请慎重考虑经美中转赴华。

  (五)本通知自美西时间2020年11月6日0时起实行,对美西时间11月6日0时前递交至驻美使领馆的健康码、健康声明书申请,驻美使领馆将按9月4日原通知标准审核。自实行之时起,此前驻美使领馆有关健康码、核酸检测等相关通知与本通知不一致的,以本通知为准。

  (六)驻美使领馆再次提醒赴华人员,综合考虑疫情风险和出行成本,力争做到“非必要,不旅行”。在进行检测后,减少非必要外出,做好个人防护,避免出现感染情况。

  驻美国使馆

  驻纽约总领馆

  驻旧金山总领馆

  驻洛杉矶总领馆

  驻芝加哥总领馆

  2020年10月29日

原文链接>>



Reminder on the Airline Boarding Requirement for Certificate of Negative Result of Nucleic Acid Tests for Covid-19

2020/09/30

With regard to the Notice on Mandatory COVID-19 Negative Certificates for China-bound Passengers Before Boarding, it is recommended that you read the following information carefully before you travel:

1. Given the current situation of COVID-19, passengers are advised to reconsider their travel plans and avoid nonessential international travel at this time. If you are traveling to China for an essential purpose, a direct flight is highly recommended to minimize risks of infection.

2. Passengers are advised to stay home and avoid exposure to the virus after taking COVID-19 nucleic acid RT-PCR Test.

3. At present, only the negative report of COVID-19 nucleic acid RT-PCR test is accepted, while the results of antibody test, serology test or antigen test are not accepted.



4. Please make sure that essential information is included in your test report in print form: name, DOB, type of test, result of test, report/result date, name and contact information of the test agency. Handwritten information is regarded invalid.

5. The Chinese Embassy and Consulates General are processing the Health Declaration Form seven days a week. However, you are advised to apply for the certification of the Form at least one day before the departure date. Approval for expedite application is not guaranteed.

6. Airline companies are informed of the latest boarding requirements for negative test report. You are highly recommended to inquire of your airlines their specific arrangements before boarding.

Source: http://www.china-embassy.org/eng/notices/t1820966.htm


Russian School of Mathematics